中外專家為中國劇目走出去支招:塑造品牌是關鍵
中國優(yōu)秀的劇目、節(jié)目如何走出國門,走向國際演出市場?這是第九屆中國藝術節(jié)國際演藝高峰論壇探討的主題之一。本報記者參加了高峰論壇,并在會后采訪了有關專家。
要讓沒有中國文化背景的觀眾也能看懂
美國百老匯國際娛樂公司副董事長、執(zhí)行制作人托比·辛肯認為,并不是所有劇目都能在世界舞臺上贏得掌聲和票房。對于剛剛開始探索用市場化方式走出去、參與全球市場競爭的中國舞臺劇目而言,走出去是一個漫長的過程。
要想贏得國際市場,必須要有獨出心裁的創(chuàng)意,要形成中國創(chuàng)意品牌。劇目制作機構必須具備尋找合適演員、組建富有市場運作經(jīng)驗的團隊以及獲取資金投入的能力。這一切,都是中國的劇團和文化企業(yè)將自己的文化產(chǎn)品推向國際市場必須具備的條件。
他認為,全球觀眾普遍對中國劇目感興趣。中國劇目往往強調(diào)內(nèi)涵豐富,但中國的同行們必須想盡辦法讓沒有中國文化背景的觀眾也能夠看得懂這些內(nèi)涵。在他看來,除了劇情要容易理解外,符合“全球標準”的劇目制作和推廣模式同樣重要。 “我的團隊在制作劇目時通常遵循以下基本要素:劇目時長不超過2.5小時,情節(jié)扣人心弦,明星領銜主演,舞臺美術具有強烈的視覺沖擊力,音樂優(yōu)美。 ”他說。
“我在引進百老匯劇目到中國演出時,一直都在考慮選擇那些中國觀眾耳熟能詳?shù)墓适?。如果我為中國觀眾挑選外國的演出,一定會選擇高質量、獨特、容易被中國觀眾接受的節(jié)目。同時,這些劇目不僅要有積極正面的故事,門票價位也一定要適中。 ”
塑造品牌是關鍵
加拿大蒙特利爾芭蕾舞團執(zhí)行董事阿蘭·丹西格認為:塑造品牌,樹立品牌形象是中國劇目走出去的關鍵所在。 “名不正則言不順,言不順則事不成。 ”他用孔子的名言來說明品牌的重要性。中國文化資源相當豐富,如何運用這些資源創(chuàng)作具有中國風格的劇目品牌是需要認真考慮的問題。他建議采用多樣化的營銷手段,充分利用新媒體,多渠道進行廣告宣傳,以打造品牌,吸引不同的觀眾群體。
丹西格說,事實上,伴隨著中國文化體制改革的推進,中國的文藝院團正在逐漸通過改制成為市場競爭的參與者,而隨著經(jīng)濟的持續(xù)發(fā)展和對外開放程度的不斷提高,眼下這些正在國內(nèi)市場上打拼的新生力量已經(jīng)把目光投向了國際市場。中國劇目要走出去,首先要做好市場調(diào)查。首先要站在觀眾的角度創(chuàng)作,符合他們的欣賞習慣,讓觀眾感受到中國文化撲面而來的氣息。他認為,中國舞臺劇目“走出去”的主要困難是渠道不夠暢通。中國的文藝作品與全球任何一個國家相比都不差,關鍵是要打通“走出去”的渠道,做到真正的市場化、國際化。他認為,建立文化產(chǎn)品走向國際市場的“交易平臺”很重要。如果只有好作品,沒有通暢的海外營銷渠道,就無法實現(xiàn)“走出去”戰(zhàn)略。
尋找中外觀眾的共性需求
奧地利維也納藝術展演公司執(zhí)行董事杰哈德·菲特爾認為:不同國家、不同地區(qū)的人們,生活方式、審美習慣不同,他們對同一部作品的感受與評價也是不同的。歐洲市場也并非鐵板一塊,寒冷的北歐和溫暖的南歐孕育了不同的歐洲人,他們在語言、文化、性情等方面都存在差異,對待演出的態(tài)度也不盡相同。但他們都喜歡看有趣、有懸念、大制作的演出,這是我們制作的劇目能夠贏得歐洲觀眾的關鍵。因此,尋找中外觀眾群體的共性需求是中國劇目走出去之前必須考慮的問題。
他認為,中國劇目要想進入歐洲市場,既要做到與眾不同,也要符合西方觀眾的審美理念。合理地運用中國傳統(tǒng)文化,講中國背景的、生動有趣的故事,比如神話、傳說,并且用新的表演形式表達出來。
傳達出更多的中國特色與文化內(nèi)涵固然重要,但如果歐洲觀眾感覺這個劇目很陌生,不容易理解,就不會去看演出。比如中國的傳統(tǒng)戲劇是很精美,具有很強的觀賞性。但他認為傳統(tǒng)戲劇的表達方式還需要創(chuàng)新,需要通過創(chuàng)新讓世界上更多的觀眾了解。其實,傳統(tǒng)文化現(xiàn)代化、國際化的問題也是世界各國都需要考慮的問題。
“吆喝”應是行之有效的演出市場營銷方式
中國東方歌舞團藝術總監(jiān)、2008北京奧運會開幕式副總導演陳維亞認為:中國文化產(chǎn)品走出去時,不可避免會遇到文化差異問題。如果觀眾不能理解一部作品的文化背景,就很可能拒絕接受。但是在世界上任何一個地方,媽媽都會給孩子講善良的小動物與邪惡的妖怪斗爭的故事。美與丑、善與惡,是全世界都能理解的主題。
他說,他與電影導演張藝謀合作,為意大利佛羅倫薩歌劇院編排著名歌劇《圖蘭朵》,這部歌劇在意大利佛羅倫薩以及北京紫禁城太廟上演時,曾轟動世界。后來,他們又多次應邀為意大利、日本、美國、韓國、法國、德國執(zhí)導這部歌劇。通過這部劇的創(chuàng)作演出,他深有體會,那就是文化差異是可以被淡化的,美好的情感是世界人民共同的語言。
陳維亞說,有一次,他去美國,有一個觀看完中國歌舞演出的美國小學生向他提問:中國人現(xiàn)在還穿長袍大褂嗎?還梳長辮子嗎?他當時的第一反應是很奇怪,反問這位小朋友,你知道中國嗎?他回答說,我不知道。這讓他感覺到,當前我們提倡中國文化藝術走出去,除了大力推廣優(yōu)秀傳統(tǒng)文化外,也要大力推廣我們當代優(yōu)秀的文藝作品,講述現(xiàn)在進行時的中國。
“在資金日益充足的今天,我們?nèi)狈H演出市場的了解,缺乏市場人才,缺乏中介渠道。我認為,當前中國文藝作品走出去不缺錢,缺的就是創(chuàng)意和行之有效的市場營銷途徑。與歐美國家成熟的市場運作相比,我們還有很大差距。以前我們說‘酒香不怕巷子深’,如今我們走向國際演藝市場之前必須吆喝,我所說的吆喝就是科學、正確的演出市場營銷方式。 ”
□本報記者/王臻青電自廣州
責任編輯:依儂
文物網(wǎng)版權與免責聲明:
一、凡本站中注明“來源:文物網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻,版權均屬文物網(wǎng)所有,轉載時必須注明“來源:文物網(wǎng)”,并附上原文鏈接。
二、凡來源非文物網(wǎng)的新聞(作品)只代表本網(wǎng)傳播該信息,并不代表贊同其觀點。
如因作品內(nèi)容、版權和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請在見后30日內(nèi)聯(lián)系郵箱:chief_editor@wenwuchina.com
月度排行
新聞速遞
- 2021年度文物保護示范工程公布
- 李白《嘲王歷陽不肯飲酒》詩稿考論
- 習近平:不斷做強做優(yōu)做大我國數(shù)字經(jīng)濟
- 張同祿80華誕紀念典藏展開幕,景泰藍《盛世同路》引...
- 為盛世獻禮,與第一大黨同路!景泰藍《盛世同路》在滬...
- 國之重器景泰藍《和平頌寶鑒》入藏敦煌博物館
- 景泰藍泰斗張同祿八十華誕紀念典藏展盛大開幕,《盛世...
專題視點MORE
原創(chuàng)推薦MORE
- 文物網(wǎng)培訓中心
- 美好時光
- 大家鑒寶—老窯瓷博物館公益鑒寶活動圓滿舉行
- 曜變之旅
- 菖蒲河園,一襲釉色染枝頭
- 龍泉琮式瓶
- 盛世風襲北京城,金秋月覽長安客(下篇)
- 阿富汗珍寶展之:石膏盤上的希臘神話
- 秘色出上林
- 阿富汗珍寶展之:恒河女神雕像
















































